Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yaistāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yaistāni”—
- yais -
-
ya (noun, masculine)[instrumental plural]yaḥ (pronoun, masculine)[instrumental plural]yat (pronoun, neuter)[instrumental plural]
- tāni -
-
tānī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]tānī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]tānī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ta (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]tad (noun, neuter)[nominative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Yah, Yat, Tad, Tani
Alternative transliteration: yaistani, [Devanagari/Hindi] यैस्तानि, [Bengali] যৈস্তানি, [Gujarati] યૈસ્તાનિ, [Kannada] ಯೈಸ್ತಾನಿ, [Malayalam] യൈസ്താനി, [Telugu] యైస్తాని
Sanskrit References
“yaistāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.73.7 < [Chapter LXXIII]
Verse 5.89.23 < [Chapter LXXXIX]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.84.10 < [Chapter 84]
Verse 2.256.95 < [Chapter 256]
Verse 3.73.7 < [Chapter 73]
Verse 5.90.23 < [Chapter 90]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.1054 < [Chapter 15]
Verse 4.118.63 < [Chapter 118]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)