Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yadvacchivasamāyogāttadvacchakterjagatsthitiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yadvacchivasamāyogāttadvacchakterjagatsthitiḥ”—
- yadvacch -
-
yadvat (indeclinable)[indeclinable]
- śiva -
-
śiva (noun, masculine)[compound], [vocative single]śiva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- samāyogāt -
-
samāyoga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- tadvacch -
-
tadvat (noun, masculine)[compound]tadvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śakter -
-
śakti (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]śakti (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
- jagatsthitiḥ -
-
jagatsthiti (noun, masculine)[nominative single]jagatsthiti (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Yadvat, Shiva, Samayoga, Tadvat, Shakti, Jagatsthiti
Alternative transliteration: yadvacchivasamayogattadvacchakterjagatsthitih, [Devanagari/Hindi] यद्वच्छिवसमायोगात्तद्वच्छक्तेर्जगत्स्थितिः, [Bengali] যদ্বচ্ছিবসমাযোগাত্তদ্বচ্ছক্তের্জগত্স্থিতিঃ, [Gujarati] યદ્વચ્છિવસમાયોગાત્તદ્વચ્છક્તેર્જગત્સ્થિતિઃ, [Kannada] ಯದ್ವಚ್ಛಿವಸಮಾಯೋಗಾತ್ತದ್ವಚ್ಛಕ್ತೇರ್ಜಗತ್ಸ್ಥಿತಿಃ, [Malayalam] യദ്വച്ഛിവസമായോഗാത്തദ്വച്ഛക്തേര്ജഗത്സ്ഥിതിഃ, [Telugu] యద్వచ్ఛివసమాయోగాత్తద్వచ్ఛక్తేర్జగత్స్థితిః
Sanskrit References
“yadvacchivasamāyogāttadvacchakterjagatsthitiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)