Analysis of “yadapuṣpitam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yadapuṣpitam”—

  • ya -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
  • ada -
  • ada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṣpitam -
  • puṣpita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṣpita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puṣpitā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Ada, Pushpita

Alternative transliteration: yadapushpitam, yadapuspitam, [Devanagari/Hindi] यदपुष्पितम्, [Bengali] যদপুষ্পিতম্, [Gujarati] યદપુષ્પિતમ્, [Kannada] ಯದಪುಷ್ಪಿತಮ್, [Malayalam] യദപുഷ്പിതമ്, [Telugu] యదపుష్పితమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: