Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yaśastat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yaśastat”—
- yaśas -
-
yaśas (noun, masculine)[compound], [vocative single]yaśas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]yaśa (noun, masculine)[nominative single]
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Yasha, Yashas, Tat, Tad
Alternative transliteration: yashastat, yasastat, [Devanagari/Hindi] यशस्तत्, [Bengali] যশস্তত্, [Gujarati] યશસ્તત્, [Kannada] ಯಶಸ್ತತ್, [Malayalam] യശസ്തത്, [Telugu] యశస్తత్
Sanskrit References
“yaśastat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 21.75 < [Chapter 21]
Verse 2.1.16.45 < [Chapter 16]
Verse 2.2.41.8 < [Chapter 41]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 43.49 < [Chapter 43: dvārabhaṅgaphala]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.353.24 < [Chapter 353]
Verse 1.451.31 < [Chapter 451]
Verse 3.154.43 < [Chapter 154]
Verse 4.40.5 < [Chapter 40]
Verse 47.20 < [Chapter 47]
Verse 2.9.9.13 < [Chapter 9]
Verse 109.32 [commentary, 1265:1] < [Chapter 109]
Verse 29.32 < [Chapter 29]
Verse 4.192.36 < [Chapter 192]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)