Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yāvanmātrāśatamavedane”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāvanmātrāśatamavedane”—
- yāvanmātrā -
-
yāvanmātra (noun, masculine)[compound], [vocative single]yāvanmātra (noun, neuter)[compound], [vocative single]yāvanmātrā (noun, feminine)[nominative single]
- aśatam -
-
aśata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- avedane -
-
avedana (noun, masculine)[locative single]avedana (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]avedanā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Yavanmatra, Ashata, Avedana
Alternative transliteration: yavanmatrashatamavedane, yavanmatrasatamavedane, [Devanagari/Hindi] यावन्मात्राशतमवेदने, [Bengali] যাবন্মাত্রাশতমবেদনে, [Gujarati] યાવન્માત્રાશતમવેદને, [Kannada] ಯಾವನ್ಮಾತ್ರಾಶತಮವೇದನೇ, [Malayalam] യാവന്മാത്രാശതമവേദനേ, [Telugu] యావన్మాత్రాశతమవేదనే
Sanskrit References
“yāvanmātrāśatamavedane” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 41 < [Chapter 22: gaṇḍūṣādividhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)