Analysis of “yāvadakuśalamūlasamavadhānagatā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāvadakuśalamūlasamavadhānagatā”—

  • yāvad -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • akuśalamūla -
  • akuśalamūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akuśalamūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samavadhāna -
  • samavadhāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gatā -
  • gat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Yavat, Akushalamula, Samavadhana, Gat, Gata

Alternative transliteration: yavadakushalamulasamavadhanagata, yavadakusalamulasamavadhanagata, [Devanagari/Hindi] यावदकुशलमूलसमवधानगता, [Bengali] যাবদকুশলমূলসমবধানগতা, [Gujarati] યાવદકુશલમૂલસમવધાનગતા, [Kannada] ಯಾವದಕುಶಲಮೂಲಸಮವಧಾನಗತಾ, [Malayalam] യാവദകുശലമൂലസമവധാനഗതാ, [Telugu] యావదకుశలమూలసమవధానగతా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: