Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yānamāruhya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yānamāruhya”—
- yānam -
-
yāna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]yāna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]yānā (noun, feminine)[adverb]
- āruhya -
-
āruhya (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Yana, Aruhya
Alternative transliteration: yanamaruhya, [Devanagari/Hindi] यानमारुह्य, [Bengali] যানমারুহ্য, [Gujarati] યાનમારુહ્ય, [Kannada] ಯಾನಮಾರುಹ್ಯ, [Malayalam] യാനമാരുഹ്യ, [Telugu] యానమారుహ్య
Sanskrit References
“yānamāruhya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.337.12 < [Chapter 337]
Verse 1.337.99 < [Chapter 337]
Verse 1.338.16 < [Chapter 338]
Verse 1.374.155 < [Chapter 374]
Verse 1.374.374 < [Chapter 374]
Verse 1.557.79 < [Chapter 557]
Verse 2.55.29 < [Chapter 55]
Verse 4.1.23.5 < [Chapter 23]
Verse 5.1.53.37 < [Chapter 53]
Verse 14.93.82 < [Chapter 93]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 25.166 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 1.46.5 < [Chapter 46]
Verse 1.158.25 < [Chapter 158]
Verse 1.162.24 < [Chapter 162]
Verse 1.162.34 < [Chapter 162]
Verse 1.162.53 < [Chapter 162]
Verse 1.164.36 < [Chapter 164]
Verse 2.1.5.37 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)