Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yānākāśamatordhvataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yānākāśamatordhvataḥ”—
- yānā -
-
yāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]yāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]yānā (noun, feminine)[nominative single]
- ākāśam -
-
ākāśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ākāśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ato -
-
√at (verb class 1)[imperative active second single]
- ūrdhvataḥ -
-
ūrdhvataḥ (indeclinable)[indeclinable]ūrdhvatas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Yana, Akasha, Urdhvatah, Urdhvatas
Alternative transliteration: yanakashamatordhvatah, yanakasamatordhvatah, [Devanagari/Hindi] यानाकाशमतोर्ध्वतः, [Bengali] যানাকাশমতোর্ধ্বতঃ, [Gujarati] યાનાકાશમતોર્ધ્વતઃ, [Kannada] ಯಾನಾಕಾಶಮತೋರ್ಧ್ವತಃ, [Malayalam] യാനാകാശമതോര്ധ്വതഃ, [Telugu] యానాకాశమతోర్ధ్వతః
Sanskrit References
“yānākāśamatordhvataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 19.95 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)