Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yāmikā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāmikā”—
- yāmikā -
-
yāmikā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Yamika
Alternative transliteration: yamika, [Devanagari/Hindi] यामिका, [Bengali] যামিকা, [Gujarati] યામિકા, [Kannada] ಯಾಮಿಕಾ, [Malayalam] യാമികാ, [Telugu] యామికా
Sanskrit References
“yāmikā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.62.27 < [Chapter LXII]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 5.110 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.162.10 < [Chapter 162]
Verse 2.13.82 < [Chapter 13]
Verse 2.172.26 < [Chapter 172]
Verse 2.287.98 < [Chapter 287]
Verse 3.5.88 < [Chapter 5]
Verse 2.7.24.31 < [Chapter 24]
Verse 7.1.20.35 < [Chapter 20]
Verse 3.62.29 < [Chapter 62]
Verse 2.46 < [Chapter 2]
Verse 14.36 < [Chapter 14]
Verse 14.37 < [Chapter 14]
Verse 14.92 < [Chapter 14]
Verse 18.118 < [Chapter 18]
Verse 5.6 < [Chapter 5]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.11 < [Book 2]
Verse 101.9 < [Chapter 101]
Verse 229.17 < [Chapter 229]
Verse 4.71.9 < [Chapter 71]
Verse 4.168.41 < [Chapter 168]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)