Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yāmānāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yāmānāṃ”—
- yāmānām -
-
yāma (noun, masculine)[genitive plural]yāmā (noun, feminine)[genitive plural]yāma (noun, neuter)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Yama
Alternative transliteration: yamanam, [Devanagari/Hindi] यामानां, [Bengali] যামানাং, [Gujarati] યામાનાં, [Kannada] ಯಾಮಾನಾಂ, [Malayalam] യാമാനാം, [Telugu] యామానాం
Sanskrit References
“yāmānāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.18.32 < [Chapter 18]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.434 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 7.6 < [Book 7]
Chapter 9.1 < [Book 9]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 20.322 < [Chapter 20]
Verse 28.93 < [Chapter 28]
Verse 3.183.30 < [Chapter 183]
Verse 8.27.5 < [Chapter 27]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 4.30.19 < [Chapter 30]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)