Analysis of “yājñavalkyādyairviśiṣṭaistattvaniścayāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yājñavalkyādyairviśiṣṭaistattvaniścayāt”—

  • yājñavalkyād -
  • yājñavalkya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    yājñavalkya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • yair -
  • ya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]
  • viśiṣṭais -
  • viśiṣṭa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    viśiṣṭa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tattvaniścayāt -
  • tattvaniścaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Yajnavalkya, Yah, Yat, Vishishta, Tattvanishcaya

Alternative transliteration: yajnavalkyadyairvishishtaistattvanishcayat, yajnavalkyadyairvisistaistattvaniscayat, [Devanagari/Hindi] याज्ञवल्क्याद्यैर्विशिष्टैस्तत्त्वनिश्चयात्, [Bengali] যাজ্ঞবল্ক্যাদ্যৈর্বিশিষ্টৈস্তত্ত্বনিশ্চযাত্, [Gujarati] યાજ્ઞવલ્ક્યાદ્યૈર્વિશિષ્ટૈસ્તત્ત્વનિશ્ચયાત્, [Kannada] ಯಾಜ್ಞವಲ್ಕ್ಯಾದ್ಯೈರ್ವಿಶಿಷ್ಟೈಸ್ತತ್ತ್ವನಿಶ್ಚಯಾತ್, [Malayalam] യാജ്ഞവല്ക്യാദ്യൈര്വിശിഷ്ടൈസ്തത്ത്വനിശ്ചയാത്, [Telugu] యాజ్ఞవల్క్యాద్యైర్విశిష్టైస్తత్త్వనిశ్చయాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: