Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “yā'pi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “yā'pi”—
- yā' -
-
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Api
Alternative transliteration: ya'pi, [Devanagari/Hindi] याऽपि, [Bengali] যাঽপি, [Gujarati] યાઽપિ, [Kannada] ಯಾಽಪಿ, [Malayalam] യാഽപി, [Telugu] యాఽపి
Sanskrit References
“yā'pi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.1.28 < [Chapter 1]
Verse 2.4.2.66 < [Chapter 2]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 67 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 14: dvividhopakramaṇīya-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 34 < [Chapter 6: vikṛtivijñānīyo'adhyāyaḥ]
Section 50 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 4: śvāsahidhmānidāna-adhyāya]
Section 6 < [Chapter 10: pramehanidāna-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 53 < [Chapter 7: madātyayādicikitsita-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 64.108 < [Chapter 64: digbhadrā diprāsāda-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.2.2 < [Chapter 2]
Verse 1.10.11 < [Chapter 10]
Verse 1.24.27 < [Chapter 24]
Verse 1.30.41 < [Chapter 30]
Verse 1.45.5 < [Chapter 45]
Verse 1.57.17 < [Chapter 57]
Verse 1.110.23 < [Chapter 110]
Verse 1.110.38 < [Chapter 110]
Verse 1.122.76 < [Chapter 122]
Verse 1.130.1 < [Chapter 130]
Verse 1.149.57 < [Chapter 149]
Verse 1.181.100 < [Chapter 181]
Verse 1.187.161 < [Chapter 187]
Verse 1.188.40 < [Chapter 188]
Verse 1.188.42 < [Chapter 188]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 2.1.11.72 < [Chapter 11]
Verse 2.1.33.35 < [Chapter 33]
Verse 2.4.3.46 < [Chapter 3]
Verse 2.4.6.20 < [Chapter 6]
Verse 2.4.7.36 < [Chapter 7]
Verse 2.4.10.3 < [Chapter 10]
Verse 2.4.17.14 < [Chapter 17]
Verse 2.4.26.21 < [Chapter 26]
Verse 2.4.27.26 < [Chapter 27]
Verse 2.4.28.15 < [Chapter 28]
Verse 2.4.30.46 < [Chapter 30]
Verse 2.5.6.26 < [Chapter 6]
Verse 2.5.6.28 < [Chapter 6]
Verse 2.5.8.20 < [Chapter 8]
Verse 2.5.11.47 < [Chapter 11]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 24.4 < [Chapter 24]
Verse 3.31 < [Chapter 3]
Verse 28.44 < [Chapter 28]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.440 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 10.83 < [Chapter 10]
Verse 10.98 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)