Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyavāyi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyavāyi”—
- vyavāyi -
-
vyavāyin (noun, masculine)[compound], [adverb]vyavāyin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vyavāyī (noun, masculine)[adverb]vyavāyī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]vyavāyī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vyavayin, Vyavayi
Alternative transliteration: vyavayi, [Devanagari/Hindi] व्यवायि, [Bengali] ব্যবাযি, [Gujarati] વ્યવાયિ, [Kannada] ವ್ಯವಾಯಿ, [Malayalam] വ്യവായി, [Telugu] వ్యవాయి
Sanskrit References
“vyavāyi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 22 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 40 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 4: śvāsahidhmānidāna-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 35: viṣapratiṣedha-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 11.171 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.356.116 < [Chapter 356]
Verse 1.359.52 < [Chapter 359]
Verse 1.360.22 < [Chapter 360]
Verse 1.360.90 < [Chapter 360]
Verse 1.363.93 < [Chapter 363]
Verse 1.372.109 < [Chapter 372]
Verse 1.453.41 < [Chapter 453]
Verse 1.453.42 < [Chapter 453]
Verse 1.578.54 < [Chapter 578]
Verse 2.42.96 < [Chapter 42]
Verse 3.54.25 < [Chapter 54]
Verse 3.189.19 < [Chapter 189]
Verse 3.207.76 < [Chapter 207]
Verse 4.56.2 < [Chapter 56]
Verse 4.1.12.19 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)