Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyapagatarāgādidoṣāṇāmasandigdhamatīnāmatīndriyārthadṛśvanāmīśvaramaharṣīṇāmāptatvamācakṣmahe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyapagatarāgādidoṣāṇāmasandigdhamatīnāmatīndriyārthadṛśvanāmīśvaramaharṣīṇāmāptatvamācakṣmahe”—
- vyapagata -
-
vyapagata (noun, masculine)[compound], [vocative single]vyapagata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rāgād -
-
rāga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- ido -
-
idā (indeclinable)[indeclinable]
- uṣāṇām -
-
uṣa (noun, masculine)[genitive plural]uṣa (noun, neuter)[genitive plural]uṣā (noun, feminine)[genitive plural]
- asandigdham -
-
asandigdha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asandigdha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asandigdhā (noun, feminine)[adverb]
- atī -
-
ati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]ati (indeclinable)[indeclinable]
- inām -
-
inā (noun, feminine)[accusative single]
- atīndriyā -
-
atīndriya (noun, masculine)[compound], [vocative single]atīndriya (noun, neuter)[compound], [vocative single]atīndriyā (noun, feminine)[nominative single]
- ārtha -
-
ārtha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ārtha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dṛśvanām -
-
dṛśvan (noun, neuter)[genitive plural]
- īśvaram -
-
īśvara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]īśvara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]īśvarā (noun, feminine)[adverb]
- ahar -
-
aha (noun, neuter)[compound], [vocative single]ahan (noun, neuter)[compound]ahar (noun, neuter)[compound]
- ṛṣīṇām -
-
ṛṣi (noun, masculine)[genitive plural]
- āpta -
-
āpta (noun, masculine)[compound], [vocative single]āpta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√āp (verb class 5)[aorist active second plural], [aorist middle third single]
- tva -
-
tva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
- cakṣmahe -
-
√cakṣ (verb class 2)[present middle first plural]
Extracted glossary definitions: Vyapagata, Raga, Ida, Usha, Asandigdha, Ati, Ina, Atindriya, Artha, Drishvan, Ishvara, Aha, Rishi, Apta, Tva, Asmad
Alternative transliteration: vyapagataragadidoshanamasandigdhamatinamatindriyarthadrishvanamishvaramaharshinamaptatvamacakshmahe, vyapagataragadidosanamasandigdhamatinamatindriyarthadrsvanamisvaramaharsinamaptatvamacaksmahe, [Devanagari/Hindi] व्यपगतरागादिदोषाणामसन्दिग्धमतीनामतीन्द्रियार्थदृश्वनामीश्वरमहर्षीणामाप्तत्वमाचक्ष्महे, [Bengali] ব্যপগতরাগাদিদোষাণামসন্দিগ্ধমতীনামতীন্দ্রিযার্থদৃশ্বনামীশ্বরমহর্ষীণামাপ্তত্বমাচক্ষ্মহে, [Gujarati] વ્યપગતરાગાદિદોષાણામસન્દિગ્ધમતીનામતીન્દ્રિયાર્થદૃશ્વનામીશ્વરમહર્ષીણામાપ્તત્વમાચક્ષ્મહે, [Kannada] ವ್ಯಪಗತರಾಗಾದಿದೋಷಾಣಾಮಸನ್ದಿಗ್ಧಮತೀನಾಮತೀನ್ದ್ರಿಯಾರ್ಥದೃಶ್ವನಾಮೀಶ್ವರಮಹರ್ಷೀಣಾಮಾಪ್ತತ್ವಮಾಚಕ್ಷ್ಮಹೇ, [Malayalam] വ്യപഗതരാഗാദിദോഷാണാമസന്ദിഗ്ധമതീനാമതീന്ദ്രിയാര്ഥദൃശ്വനാമീശ്വരമഹര്ഷീണാമാപ്തത്വമാചക്ഷ്മഹേ, [Telugu] వ్యపగతరాగాదిదోషాణామసన్దిగ్ధమతీనామతీన్ద్రియార్థదృశ్వనామీశ్వరమహర్షీణామాప్తత్వమాచక్ష్మహే
Sanskrit References
“vyapagatarāgādidoṣāṇāmasandigdhamatīnāmatīndriyārthadṛśvanāmīśvaramaharṣīṇāmāptatvamācakṣmahe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)