Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyadhū”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyadhū”—
- vya -
-
vya (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- dhū -
-
dhū (noun, feminine)[compound]dhu (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Vya, Dhu
Alternative transliteration: vyadhu, [Devanagari/Hindi] व्यधू, [Bengali] ব্যধূ, [Gujarati] વ્યધૂ, [Kannada] ವ್ಯಧೂ, [Malayalam] വ്യധൂ, [Telugu] వ్యధూ
Sanskrit References
“vyadhū” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 55.89 < [Chapter 55]
Verse 1.3.3.9 < [Chapter 3]
Verse 2.2.27.90 < [Chapter 27]
Verse 110.35 [commentary, 1310:4] < [Chapter 110]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 26.47 < [Chapter 26]
Verse 3.20.18 < [Chapter 20]
Verse 13.127.7 < [Chapter 127]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 18.268 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Verse 4.147.33 < [Chapter 147]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)