Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyākhyātaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyākhyātaḥ”—
- vyākhyātaḥ -
-
vyākhyātṛ (noun, masculine)[vocative single]vyākhyāta (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Vyakhyatri, Vyakhyata
Alternative transliteration: vyakhyatah, [Devanagari/Hindi] व्याख्यातः, [Bengali] ব্যাখ্যাতঃ, [Gujarati] વ્યાખ્યાતઃ, [Kannada] ವ್ಯಾಖ್ಯಾತಃ, [Malayalam] വ്യാഖ്യാതഃ, [Telugu] వ్యాఖ్యాతః
Sanskrit References
“vyākhyātaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 15 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 4: rogānutpādanīya-adhyāya]
Verse 1.13.60 < [Chapter 13]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.507.89 < [Chapter 507]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 27.30 < [Chapter 27]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.14 < [Book 1]
Chapter 2.28 < [Book 2]
Chapter 2.33 < [Book 2]
Chapter 3.6 < [Book 3]
Chapter 3.10 < [Book 3]
Chapter 3.12 < [Book 3]
Chapter 3.19 < [Book 3]
Chapter 3.20 < [Book 3]
Chapter 4.3 < [Book 4]
Chapter 4.4 < [Book 4]
Chapter 5.1 < [Book 5]
Chapter 7.8 < [Book 7]
Chapter 7.11 < [Book 7]
Chapter 7.12 < [Book 7]
Chapter 7.13 < [Book 7]
Verse 3.297.65 < [Chapter 297]
Verse 12.239.11 < [Chapter 239]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)