Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vyāharannekākṣaramekamadvitīyamakṣaramavināśi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyāharannekākṣaramekamadvitīyamakṣaramavināśi”—
- vyā -
-
vya (noun, masculine)[compound], [vocative single]vyā (Preverb)[Preverb]
- aharann -
-
√hṛ (verb class 1)[imperfect active third plural]
- ekākṣaram -
-
ekākṣara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ekākṣara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ekākṣarā (noun, feminine)[adverb]
- ekam -
-
eka (noun, masculine)[accusative single]eka (noun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- advitīyam -
-
advitīya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]advitīya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]advitīyā (noun, feminine)[adverb]
- akṣaram -
-
akṣara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]akṣara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]akṣarā (noun, feminine)[adverb]√kṣar (verb class 1)[imperfect active first single]√kṣar (verb class 2)[imperfect active first single]
- avināśi -
-
avināśin (noun, masculine)[compound], [adverb]avināśin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]avināśī (noun, masculine)[compound], [adverb]avināśī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]avināśī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Vya, Ekakshara, Eka, Advitiya, Akshara, Avinashin, Avinashi
Alternative transliteration: vyaharannekaksharamekamadvitiyamaksharamavinashi, vyaharannekaksaramekamadvitiyamaksaramavinasi, [Devanagari/Hindi] व्याहरन्नेकाक्षरमेकमद्वितीयमक्षरमविनाशि, [Bengali] ব্যাহরন্নেকাক্ষরমেকমদ্বিতীযমক্ষরমবিনাশি, [Gujarati] વ્યાહરન્નેકાક્ષરમેકમદ્વિતીયમક્ષરમવિનાશિ, [Kannada] ವ್ಯಾಹರನ್ನೇಕಾಕ್ಷರಮೇಕಮದ್ವಿತೀಯಮಕ್ಷರಮವಿನಾಶಿ, [Malayalam] വ്യാഹരന്നേകാക്ഷരമേകമദ്വിതീയമക്ഷരമവിനാശി, [Telugu] వ్యాహరన్నేకాక్షరమేకమద్వితీయమక్షరమవినాశి
Sanskrit References
“vyāharannekākṣaramekamadvitīyamakṣaramavināśi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)