Analysis of “vyādhyādiṣīṇādīnāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyādhyādiṣīṇādīnāṃ”—

  • vyādhyād -
  • vyādhya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vyādhya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    vyadh -> vyādhya (participle, masculine)
    [adverb from √vyadh]
    vyadh -> vyādhya (participle, neuter)
    [adverb from √vyadh]
    vyadh -> vyādhya (participle, masculine)
    [ablative single from √vyadh]
    vyadh -> vyādhya (participle, neuter)
    [ablative single from √vyadh]
  • iṣī -
  • iṣ (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    iṣi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ṇād -
  • ṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • īnām -
  • i (noun, masculine)
    [genitive plural]
    ī (noun, feminine)
    [genitive plural]
    ī (noun, masculine)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Vyadhya, Ish, Ishi

Alternative transliteration: vyadhyadishinadinam, vyadhyadisinadinam, [Devanagari/Hindi] व्याध्यादिषीणादीनां, [Bengali] ব্যাধ্যাদিষীণাদীনাং, [Gujarati] વ્યાધ્યાદિષીણાદીનાં, [Kannada] ವ್ಯಾಧ್ಯಾದಿಷೀಣಾದೀನಾಂ, [Malayalam] വ്യാധ്യാദിഷീണാദീനാം, [Telugu] వ్యాధ్యాదిషీణాదీనాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: