Analysis of “vyādhirogārtasamudbhavam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vyādhirogārtasamudbhavam”—

  • vyādhi -
  • vyādhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vyādhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vyādhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vyādhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • rogārta -
  • rogārta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rogārta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samudbhavam -
  • samudbhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Vyadhin, Vyadhi, Rogarta, Samudbhava

Alternative transliteration: vyadhirogartasamudbhavam, [Devanagari/Hindi] व्याधिरोगार्तसमुद्भवम्, [Bengali] ব্যাধিরোগার্তসমুদ্ভবম্, [Gujarati] વ્યાધિરોગાર્તસમુદ્ભવમ્, [Kannada] ವ್ಯಾಧಿರೋಗಾರ್ತಸಮುದ್ಭವಮ್, [Malayalam] വ്യാധിരോഗാര്തസമുദ്ഭവമ്, [Telugu] వ్యాధిరోగార్తసముద్భవమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: