Analysis of “vratamavaśyakartavyo'rthaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vratamavaśyakartavyo'rthaḥ”—

  • vratam -
  • vrata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vrata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • avaśyakar -
  • avaśyaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avaśyaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṛtavyo' -
  • ṛtavya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • arthaḥ -
  • artha (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Vrata, Avashyaka, Ritavya, Artha

Alternative transliteration: vratamavashyakartavyo'rthah, vratamavasyakartavyo'rthah, [Devanagari/Hindi] व्रतमवश्यकर्तव्योऽर्थः, [Bengali] ব্রতমবশ্যকর্তব্যোঽর্থঃ, [Gujarati] વ્રતમવશ્યકર્તવ્યોઽર્થઃ, [Kannada] ವ್ರತಮವಶ್ಯಕರ್ತವ್ಯೋಽರ್ಥಃ, [Malayalam] വ്രതമവശ്യകര്തവ്യോഽര്ഥഃ, [Telugu] వ్రతమవశ్యకర్తవ్యోఽర్థః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: