Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vrīhiyavā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vrīhiyavā”—
- vrīhi -
-
vrīhi (noun, masculine)[compound], [adverb]vrīhin (noun, masculine)[compound], [adverb]vrīhin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- yavā -
-
yavā (noun, feminine)[nominative single]yavan (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Vrihin, Yava, Yavan
Alternative transliteration: vrihiyava, [Devanagari/Hindi] व्रीहियवा, [Bengali] ব্রীহিযবা, [Gujarati] વ્રીહિયવા, [Kannada] ವ್ರೀಹಿಯವಾ, [Malayalam] വ്രീഹിയവാ, [Telugu] వ్రీహియవా
Sanskrit References
“vrīhiyavā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.19.229 < [Chapter 19]
Verse 6.124.55 < [Chapter 124]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.248.82 < [Chapter 248]
Verse 3.22.38 < [Chapter 22]
Verse 3.65.9 < [Chapter 65]
Verse 3.110.33 < [Chapter 110]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 13.61.3 < [Chapter 61]
Verse 1.1.1.10 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.2.2.14 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 5.5.5.9 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 11.3.1.3 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 14.9.3.22 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 3]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 14.419 < [Chapter 14]
Verse 25.56 < [Chapter 25]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 22.35 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 1.112.13 < [Chapter 112]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)