Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vivadanta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vivadanta”—
- vivad -
-
vivat (noun, masculine)[compound]vivat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√u -> vivas (participle, neuter)[nominative single from √u class 1 verb], [vocative single from √u class 1 verb], [accusative single from √u class 1 verb], [nominative single from √u class 2 verb], [vocative single from √u class 2 verb], [accusative single from √u class 2 verb], [nominative single from √u class 5 verb], [vocative single from √u class 5 verb], [accusative single from √u class 5 verb]
- anta -
-
anta (noun, masculine)[compound], [vocative single]anta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ant (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Vivat, Vivas, Anta
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] विवदन्त, [Bengali] বিবদন্ত, [Gujarati] વિવદન્ત, [Kannada] ವಿವದನ್ತ, [Malayalam] വിവദന്ത, [Telugu] వివదన్త
Sanskrit References
“vivadanta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 3.190 < [Book 3 - Kākolūkīyam]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.167.50 < [Chapter 167]
Verse 1.222.19 < [Chapter 222]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 7.4.10.32 < [Chapter 10]
Verse 3.183.16 < [Chapter 183]
Verse 13.69.13 < [Chapter 69]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)