Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vitatho”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vitatho”—
- vit -
-
vid (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]vid (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vidh (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]vidh (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- atho -
-
atho (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Vid, Vidh, Atho
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] वितथो, [Bengali] বিতথো, [Gujarati] વિતથો, [Kannada] ವಿತಥೋ, [Malayalam] വിതഥോ, [Telugu] వితథో
Sanskrit References
“vitatho” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 97.7 < [Chapter 97]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 11.13 < [Chapter 11: vāstutrayavibhāga]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.290.25 < [Chapter 290]
Verse 1.362.67 < [Chapter 362]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 5.2.84.41 < [Chapter 84]
Verse 4.29.69 < [Chapter 29]
Verse 6.72.24 < [Chapter 72]
Verse 23.52 < [Chapter 23]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 6.28 < [Chapter 6]
Verse 1.89.20 < [Chapter 89]
Verse 5.43.26 < [Chapter 43]
Verse 52.53 < [Chapter 52 - vāstuvidyā [vāstu-vidyā]]
Verse 278.8 < [Chapter 278]
Verse 10.59.21 < [Chapter 59]
Verse 10.88.9 < [Chapter 88]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)