Analysis of “vitatavimalajalāśayaśca”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vitatavimalajalāśayaśca”—

  • vitata -
  • vitata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vitata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vimalajalā -
  • vimalajala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vimalajala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vimalajalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āśayaś -
  • āśaya (noun, masculine)
    [nominative single]
    āśi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Vitata, Vimalajala, Ashaya, Ashi

Alternative transliteration: vitatavimalajalashayashca, vitatavimalajalasayasca, [Devanagari/Hindi] विततविमलजलाशयश्च, [Bengali] বিততবিমলজলাশযশ্চ, [Gujarati] વિતતવિમલજલાશયશ્ચ, [Kannada] ವಿತತವಿಮಲಜಲಾಶಯಶ್ಚ, [Malayalam] വിതതവിമലജലാശയശ്ച, [Telugu] వితతవిమలజలాశయశ్చ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: