Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vismitastāmanindyāṅgīṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vismitastāmanindyāṅgīṃ”—
- vismitas -
-
vismita (noun, masculine)[nominative single]
- tāma -
-
tāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- nindyā -
-
nindin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]nindin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nindya (noun, masculine)[compound], [vocative single]nindya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√nind -> nindya (absolutive)[absolutive from √nind]nindyā (noun, feminine)[nominative single]√nind -> nindya (participle, masculine)[vocative single from √nind class 1 verb]√nind -> nindya (participle, neuter)[vocative single from √nind class 1 verb]√nind -> nindyā (participle, feminine)[nominative single from √nind class 1 verb]
- āṅgīm -
-
āṅgī (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Vismita, Tama, Nindin, Nindya, Angi
Alternative transliteration: vismitastamanindyangim, [Devanagari/Hindi] विस्मितस्तामनिन्द्याङ्गीं, [Bengali] বিস্মিতস্তামনিন্দ্যাঙ্গীং, [Gujarati] વિસ્મિતસ્તામનિન્દ્યાઙ્ગીં, [Kannada] ವಿಸ್ಮಿತಸ್ತಾಮನಿನ್ದ್ಯಾಙ್ಗೀಂ, [Malayalam] വിസ്മിതസ്താമനിന്ദ്യാങ്ഗീം, [Telugu] విస్మితస్తామనిన్ద్యాఙ్గీం
Sanskrit References
“vismitastāmanindyāṅgīṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.248.11 < [Chapter 248]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)