Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vismayamāpannā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vismayamāpannā”—
- vismayam -
-
vismaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vismaya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vismayā (noun, feminine)[adverb]
- āpannā -
-
āpannā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Vismaya, Apanna
Alternative transliteration: vismayamapanna, [Devanagari/Hindi] विस्मयमापन्ना, [Bengali] বিস্মযমাপন্না, [Gujarati] વિસ્મયમાપન્ના, [Kannada] ವಿಸ್ಮಯಮಾಪನ್ನಾ, [Malayalam] വിസ്മയമാപന്നാ, [Telugu] విస్మయమాపన్నా
Sanskrit References
“vismayamāpannā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.32.12 < [Chapter 32]
Verse 2.3.44.85 < [Chapter 44]
Verse 2.3.46.16 < [Chapter 46]
Verse 8.4.3 < [Chapter 4]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.193.146 < [Chapter 193]
Chapter 50 - Hermitage of the sages
Chapter 134 - Aniruddha and Mahānāman
Chapter 174 - Yaśodharā brings forth a son
Chapter 274 - The story of the king Dhṛtarāṣṭra, and his faithful captain Pūrṇamukha, etc.
Verse 1.1.20.44 < [Chapter 20]
Verse 1.1.25.10 < [Chapter 25]
Verse 3.3.4.50 < [Chapter 4]
Verse 5.3.211.10 < [Chapter 211]
Verse 6.1.67.19 < [Chapter 67]
Verse 6.1.174.25 < [Chapter 174]
Verse 6.1.182.55 < [Chapter 182]
Verse 9.43.13 < [Chapter 43]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)