Analysis of “viruddhayoryugapadanuṣṭhānāsambhavānmayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viruddhayoryugapadanuṣṭhānāsambhavānmayā”—

  • viruddhayor -
  • viruddha (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    viruddha (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    viruddhā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • yugapada -
  • yugapada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yugapada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nuṣ -
  • nu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ṭhān -
  • ṭha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • āsam -
  • āsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āsa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    as -> āsam (absolutive)
    [absolutive from √as]
    as (verb class 2)
    [imperfect active first single]
  • bhavān -
  • bhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    bhava (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Viruddha, Yugapada, Tha, Asa, Bhava, Bhavant, Maya, Asmad

Alternative transliteration: viruddhayoryugapadanushthanasambhavanmaya, viruddhayoryugapadanusthanasambhavanmaya, [Devanagari/Hindi] विरुद्धयोर्युगपदनुष्ठानासम्भवान्मया, [Bengali] বিরুদ্ধযোর্যুগপদনুষ্ঠানাসম্ভবান্মযা, [Gujarati] વિરુદ્ધયોર્યુગપદનુષ્ઠાનાસમ્ભવાન્મયા, [Kannada] ವಿರುದ್ಧಯೋರ್ಯುಗಪದನುಷ್ಠಾನಾಸಮ್ಭವಾನ್ಮಯಾ, [Malayalam] വിരുദ്ധയോര്യുഗപദനുഷ്ഠാനാസമ്ഭവാന്മയാ, [Telugu] విరుద్ధయోర్యుగపదనుష్ఠానాసమ్భవాన్మయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: