Analysis of “viprasannamanāvilaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viprasannamanāvilaṃ”—

  • viprasannam -
  • viprasanna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viprasanna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viprasannā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anāvilam -
  • anāvila (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anāvila (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anāvilā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Viprasanna, Anavila

Alternative transliteration: viprasannamanavilam, [Devanagari/Hindi] विप्रसन्नमनाविलं, [Bengali] বিপ্রসন্নমনাবিলং, [Gujarati] વિપ્રસન્નમનાવિલં, [Kannada] ವಿಪ್ರಸನ್ನಮನಾವಿಲಂ, [Malayalam] വിപ്രസന്നമനാവിലം, [Telugu] విప్రసన్నమనావిలం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: