Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vipraiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vipraiḥ”—
- vipraiḥ -
-
vipra (noun, masculine)[instrumental plural]vipra (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Vipra
Alternative transliteration: vipraih, [Devanagari/Hindi] विप्रैः, [Bengali] বিপ্রৈঃ, [Gujarati] વિપ્રૈઃ, [Kannada] ವಿಪ್ರೈಃ, [Malayalam] വിപ്രൈഃ, [Telugu] విప్రైః
Sanskrit References
“vipraiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.3.26 < [Chapter III]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.4.127 < [Chapter 4]
Verse 6.7.63 < [Chapter 7]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 37.44 < [Chapter 37: kīlakasūtrapāta]
Verse 1.15.341 < [Chapter 15]
Verse 1.21.224 < [Chapter 21]
Verse 1.27.5 < [Chapter 27]
Verse 1.43.507 < [Chapter 43]
Verse 2.99.3 < [Chapter 99]
Verse 3.55.16 < [Chapter 55]
Verse 6.129.42 < [Chapter 129]
Verse 6.185.37 < [Chapter 185]
Verse 6.214.11 < [Chapter 214]
Verse 6.224.54 < [Chapter 224]
Verse 6.236.4 < [Chapter 236]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.456 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.177.116 < [Chapter 177]
Verse 1.494.9 < [Chapter 494]
Verse 1.509.59 < [Chapter 509]
Verse 1.561.24 < [Chapter 561]
Verse 2.26.24 < [Chapter 26]
Verse 2.65.30 < [Chapter 65]
Verse 2.283.92 < [Chapter 283]
Verse 3.98.37 < [Chapter 98]
Verse 3.126.3 < [Chapter 126]
Verse 3.127.62 < [Chapter 127]
Verse 3.128.55 < [Chapter 128]
Verse 3.157.2 < [Chapter 157]
Verse 4.41.30 < [Chapter 41]
Verse 49.10 < [Chapter 49]
Verse 1.1.2.12 < [Chapter 2]
Verse 1.1.5.114 < [Chapter 5]
Verse 1.2.2.8 < [Chapter 2]
Verse 1.2.40.223 < [Chapter 40]
Verse 1.2.42.244 < [Chapter 42]
Verse 2.2.11.28 < [Chapter 11]
Verse 2.5.12.65 < [Chapter 12]
Verse 3.2.35.22 < [Chapter 35]
Verse 3.2.37.22 < [Chapter 37]
Verse 3.2.40.27 < [Chapter 40]
Verse 5.1.26.81 < [Chapter 26]
Verse 5.2.8.26 < [Chapter 8]
Verse 5.3.8.54 < [Chapter 8]
Verse 6.1.1.7 < [Chapter 1]
Verse 6.1.111.1 < [Chapter 111]
Verse 15.58 < [Chapter 15]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 1.21.17 < [Chapter 21]
Verse 1.70.18 < [Chapter 70]
Verse 1.193.4 < [Chapter 193]
Verse 2.30.44 < [Chapter 30]
Verse 3.134.39 < [Chapter 134]
Verse 3.224.1 < [Chapter 224]
Verse 3.282.6 < [Chapter 282]
Verse 3.294.42 < [Chapter 294]
Verse 7.87.63 < [Chapter 87]
Verse 9.36.13 < [Chapter 36]
Verse 12.50.26 < [Chapter 50]
Verse 12.140.36 < [Chapter 140]
Verse 12.236.16 < [Chapter 236]
Verse 12.326.115 < [Chapter 326]
Verse 12.330.4 < [Chapter 330]
Verse 4.10.111 < [Chapter 10]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 9.48 < [Chapter 9]
Verse 9.71 < [Chapter 9]
Verse 15.160 < [Chapter 15]
Verse 16.109 < [Chapter 16]
Verse 19.551 < [Chapter 19]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 28.84 < [Chapter 28]
Verse 18.95 < [Chapter 18]
Verse 47.49 < [Chapter 47 - puṣyasnānādhyāyaḥ [puṣyasnāna-adhyāya]]
Verse 96.1 < [Chapter 96]
Verse 1.8.7 < [Chapter 8]
Verse 1.11.23 < [Chapter 11]
Verse 3.13.20 < [Chapter 13]
Verse 4.15.1 < [Chapter 15]
Verse 4.17.9 < [Chapter 17]
Verse 4.21.9 < [Chapter 21]
Verse 6.14.33 < [Chapter 14]
Verse 9.22.16 < [Chapter 22]
Verse 10.7.5 < [Chapter 7]
Verse 10.7.11 < [Chapter 7]
Verse 10.71.6 < [Chapter 71]
Verse 1.50.18 < [Chapter 50]
Verse 2.3.1.36 < [Chapter 1]
Verse 4.33.7 < [Chapter 33]
Verse 4.33.12 < [Chapter 33]
Verse 4.48.11 < [Chapter 48]
Verse 4.80.23 < [Chapter 80]
Verse 4.197.20 < [Chapter 197]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)