Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vipra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vipra”—
- vipra -
-
vipra (noun, masculine)[compound], [vocative single]vipra (noun, neuter)[compound], [vocative single]vipra (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Vipra
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] विप्र, [Bengali] বিপ্র, [Gujarati] વિપ્ર, [Kannada] ವಿಪ್ರ, [Malayalam] വിപ്ര, [Telugu] విప్ర
Sanskrit References
“vipra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 32 pages. Showing most relevant pages first:
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 17.11 < [Chapter 17]
Verse 17.74 < [Chapter 17]
Verse 17.76 < [Chapter 17]
Verse 18.91 < [Chapter 18]
Verse 20.19 < [Chapter 20]
Verse 21.46 < [Chapter 21]
Verse 27.51 < [Chapter 27]
Verse 30.53 < [Chapter 30]
Verse 34.17 < [Chapter 34]
Verse 34.150 < [Chapter 34]
Verse 35.8 < [Chapter 35]
Verse 36.1 < [Chapter 36]
Verse 36.9 < [Chapter 36]
Verse 45.8 < [Chapter 45]
Verse 48.12 < [Chapter 48]
Verse 49.1 < [Chapter 49]
Verse 49.2 < [Chapter 49]
Verse 49.18 < [Chapter 49]
Verse 49.53 < [Chapter 49]
Verse 52.92 < [Chapter 52]
Verse 53.60 < [Chapter 53]
Verse 72.5 < [Chapter 72]
Verse 72.6 < [Chapter 72]
Verse 75.20 < [Chapter 75]
Verse 78.2 < [Chapter 78]
Verse 80.3 < [Chapter 80]
Verse 85.2 < [Chapter 85]
Verse 85.32 < [Chapter 85]
Verse 88.6 < [Chapter 88]
Verse 88.8 < [Chapter 88]
Verse 96.30 < [Chapter 96]
Verse 111.26 < [Chapter 111]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)