Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vipākam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vipākam”—
- vipākam -
-
vipāka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vipāka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vipākā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Vipaka
Alternative transliteration: vipakam, [Devanagari/Hindi] विपाकम्, [Bengali] বিপাকম্, [Gujarati] વિપાકમ્, [Kannada] ವಿಪಾಕಮ್, [Malayalam] വിപാകമ്, [Telugu] విపాకమ్
Sanskrit References
“vipākam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 4.11 < [Chapter 4]
Verse 23.46 < [Chapter 23]
Verse 34.140 < [Chapter 34]
Verse 52.18 < [Chapter 52]
Verse 52.20 < [Chapter 52]
Verse 52.37 < [Chapter 52]
Verse 99.8 < [Chapter 99]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 22 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 43 < [Chapter 14: kuṣṭhaśvitrakṛminidāna-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.50.53 < [Chapter 50]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29.742 < [Chapter 29]
Verse 3.198.81 < [Chapter 198]
Verse 5.32.28 < [Chapter 32]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 281.7 < [Chapter 281]
Verse 10.14.8 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)