Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vimanaso”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vimanaso”—
- vimana -
-
vimana (noun, masculine)[compound], [vocative single]vimana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- so -
-
so (noun, feminine)[compound]
Extracted glossary definitions: Vimana
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] विमनसो, [Bengali] বিমনসো, [Gujarati] વિમનસો, [Kannada] ವಿಮನಸೋ, [Malayalam] വിമനസോ, [Telugu] విమనసో
Sanskrit References
“vimanaso” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.207.16 < [Chapter 207]
Verse 5.3.33.19 < [Chapter 33]
Verse 5.3.38.49 < [Chapter 38]
Verse 89.51 < [Chapter 89]
Verse 2.13.47 < [Chapter 13]
Verse 3.158.2 < [Chapter 158]
Verse 6.59.18 < [Chapter 59]
Verse 6.79.3 < [Chapter 79]
Verse 6.79.29 < [Chapter 79]
Verse 6.79.53 < [Chapter 79]
Verse 6.104.37 < [Chapter 104]
Verse 7.5.15 < [Chapter 5]
Verse 7.75.18 < [Chapter 75]
Verse 7.122.63 < [Chapter 122]
Verse 7.165.72 < [Chapter 165]
Verse 8.18.44 < [Chapter 18]
Verse 9.27.42 < [Chapter 27]
Verse 9.1.27 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)