Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vikṣepaphalabhūtasaṃyogavibhāgābhyāmupalakṣitadeśāntarālaparimitarajjvādinā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vikṣepaphalabhūtasaṃyogavibhāgābhyāmupalakṣitadeśāntarālaparimitarajjvādinā”—
- vikṣepa -
-
vikṣepa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- phala -
-
phala (noun, masculine)[compound], [vocative single]phala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√phal (verb class 1)[imperative active second single]
- bhūta -
-
bhūta (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhūta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√bhū (verb class 1)[injunctive active second plural]
- saṃyoga -
-
saṃyoga (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- vibhāgābhyām -
-
vibhāga (noun, masculine)[instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
- upalakṣita -
-
upalakṣita (noun, masculine)[compound], [vocative single]upalakṣita (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- deśāntarā -
-
deśāntara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- alapa -
-
alapa (noun, masculine)[compound], [vocative single]alapa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ri -
-
rī (noun, feminine)[adverb]rai (noun, masculine)[adverb]
- mita -
-
mita (noun, masculine)[compound], [vocative single]mita (noun, neuter)[compound], [vocative single]√mā -> mita (participle, masculine)[vocative single from √mā class 2 verb], [vocative single from √mā class 3 verb], [vocative single from √mā class 4 verb]√mā -> mita (participle, neuter)[vocative single from √mā class 2 verb], [vocative single from √mā class 3 verb], [vocative single from √mā class 4 verb]√mi -> mita (participle, masculine)[vocative single from √mi class 5 verb]√mi -> mita (participle, neuter)[vocative single from √mi class 5 verb]
- rajjvā -
-
rajju (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
- ādinā -
-
ādi (noun, masculine)[instrumental single]ādi (noun, neuter)[instrumental single]ādin (noun, masculine)[instrumental single]ādin (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Vikshepa, Phala, Bhuta, Samyoga, Vibhaga, Upalakshita, Deshantara, Alapa, Mita, Rajju, Adi, Adin
Alternative transliteration: vikshepaphalabhutasamyogavibhagabhyamupalakshitadeshantaralaparimitarajjvadina, viksepaphalabhutasamyogavibhagabhyamupalaksitadesantaralaparimitarajjvadina, [Devanagari/Hindi] विक्षेपफलभूतसंयोगविभागाभ्यामुपलक्षितदेशान्तरालपरिमितरज्ज्वादिना, [Bengali] বিক্ষেপফলভূতসংযোগবিভাগাভ্যামুপলক্ষিতদেশান্তরালপরিমিতরজ্জ্বাদিনা, [Gujarati] વિક્ષેપફલભૂતસંયોગવિભાગાભ્યામુપલક્ષિતદેશાન્તરાલપરિમિતરજ્જ્વાદિના, [Kannada] ವಿಕ್ಷೇಪಫಲಭೂತಸಂಯೋಗವಿಭಾಗಾಭ್ಯಾಮುಪಲಕ್ಷಿತದೇಶಾನ್ತರಾಲಪರಿಮಿತರಜ್ಜ್ವಾದಿನಾ, [Malayalam] വിക്ഷേപഫലഭൂതസംയോഗവിഭാഗാഭ്യാമുപലക്ഷിതദേശാന്തരാലപരിമിതരജ്ജ്വാദിനാ, [Telugu] విక్షేపఫలభూతసంయోగవిభాగాభ్యాముపలక్షితదేశాన్తరాలపరిమితరజ్జ్వాదినా
Sanskrit References
“vikṣepaphalabhūtasaṃyogavibhāgābhyāmupalakṣitadeśāntarālaparimitarajjvādinā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)