Analysis of “vijñāpayāmāsustamadhvaravarān”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vijñāpayāmāsustamadhvaravarān”—

  • vijñā -
  • vijña (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vijña (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vijñā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apayāmā -
  • pay (verb class 1)
    [imperfect active first plural]
    pi (verb class 1)
    [imperfect active first plural]
    (verb class 1)
    [imperfect active first plural]
  • asus -
  • asu (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 4)
    [aorist active third plural]
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhvara -
  • dhvṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • varān -
  • vara (noun, masculine)
    [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Vijna, Asu, Tama, Vara

Alternative transliteration: vijnapayamasustamadhvaravaran, [Devanagari/Hindi] विज्ञापयामासुस्तमध्वरवरान्, [Bengali] বিজ্ঞাপযামাসুস্তমধ্বরবরান্, [Gujarati] વિજ્ઞાપયામાસુસ્તમધ્વરવરાન્, [Kannada] ವಿಜ್ಞಾಪಯಾಮಾಸುಸ್ತಮಧ್ವರವರಾನ್, [Malayalam] വിജ്ഞാപയാമാസുസ്തമധ്വരവരാന്, [Telugu] విజ్ఞాపయామాసుస్తమధ్వరవరాన్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: