Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vihāreṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vihāreṇa”—
- vihāreṇa -
-
vihāra (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Vihara
Alternative transliteration: viharena, [Devanagari/Hindi] विहारेण, [Bengali] বিহারেণ, [Gujarati] વિહારેણ, [Kannada] ವಿಹಾರೇಣ, [Malayalam] വിഹാരേണ, [Telugu] విహారేణ
Sanskrit References
“vihāreṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.115.21 < [Chapter CXV]
Verse 6.126.22 < [Chapter CXXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.7.187 < [Chapter 7]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 30.9 < [Chapter 30]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 29 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 64 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 14: kuṣṭhaśvitrakṛminidāna-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 1: bālopacaraṇīya-adhyāya]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 45 - Siddhārtha's renunciation
Chapter 121 - Udāyin brings messages from Śuddhodana and his own conversion
Chapter 195 - The Buddha chooses Ānanda as servant
Chapter 236 - Śroṇakoṭīviṃśa gives himself to severe penances. The example of the lute
Verse 3.115.21 < [Chapter 115]
Verse 6.140.54 < [Chapter 140]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 1.58 < [Chapter 1]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 354.18 < [Chapter 354]
Verse 10.33.21 < [Chapter 33]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)