Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vihārajātametāvadvalamevavidhaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vihārajātametāvadvalamevavidhaṃ”—
- vihāra -
-
vihāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- jātam -
-
jāta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]jāta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]jātā (noun, feminine)[adverb]√jan -> jāta (participle, masculine)[accusative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]√jan -> jāta (participle, neuter)[nominative single from √jan class 1 verb], [accusative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [accusative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [accusative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb], [accusative single from √jan class 4 verb]
- etāvad -
-
etāvat (indeclinable)[indeclinable]etāvat (noun, masculine)[compound]etāvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- valam -
-
vala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- eva -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vidham -
-
vidha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vidha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vidhā (noun, feminine)[adverb]vidh (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Vihara, Jata, Etavat, Vala, Eva, Vidh, Vidha
Alternative transliteration: viharajatametavadvalamevavidham, [Devanagari/Hindi] विहारजातमेतावद्वलमेवविधं, [Bengali] বিহারজাতমেতাবদ্বলমেববিধং, [Gujarati] વિહારજાતમેતાવદ્વલમેવવિધં, [Kannada] ವಿಹಾರಜಾತಮೇತಾವದ್ವಲಮೇವವಿಧಂ, [Malayalam] വിഹാരജാതമേതാവദ്വലമേവവിധം, [Telugu] విహారజాతమేతావద్వలమేవవిధం
Sanskrit References
“vihārajātametāvadvalamevavidhaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 29 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)