Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vidvāṃsaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vidvāṃsaḥ”—
- vidvāṃsaḥ -
-
vidvas (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]√vid -> vidvas (participle, masculine)[nominative plural from √vid class 2 verb], [vocative plural from √vid class 2 verb]
Extracted glossary definitions: Vidvas
Alternative transliteration: vidvamsah, [Devanagari/Hindi] विद्वांसः, [Bengali] বিদ্বাংসঃ, [Gujarati] વિદ્વાંસઃ, [Kannada] ವಿದ್ವಾಂಸಃ, [Malayalam] വിദ്വാംസഃ, [Telugu] విద్వాంసః
Sanskrit References
“vidvāṃsaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.31 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 12.33 < [Chapter 12]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 49.48 < [Chapter 49]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.68.56 < [Chapter 68]
Verse 1.81.44 < [Chapter 81]
Verse 1.452.82 < [Chapter 452]
Verse 2.40.72 < [Chapter 40]
Verse 2.93.36 < [Chapter 93]
Verse 3.173.71 < [Chapter 173]
Verse 3.188.85 < [Chapter 188]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.4.30 < [Chapter 4]
Verse 2.1.1.61 < [Chapter 1]
Verse 4.1.43.60 < [Chapter 43]
Verse 5.3.182.10 < [Chapter 182]
Verse 6.1.32.60 < [Chapter 32]
Verse 7.1.209.43 < [Chapter 209]
Verse 7.1.255.43 < [Chapter 255]
Verse 3.64 < [Chapter 3]
Verse 9.96 [commentary, 195:2] < [Chapter 9]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29.466 < [Chapter 29]
Verse 29.1292 < [Chapter 29]
Verse 41.774 < [Chapter 41]
Verse 42B.1749 [109:1] < [Chapter 42B]
Verse 1.1.33 < [Chapter 1]
Verse 1.89.8 < [Chapter 89]
Verse 3.37.15 < [Chapter 37]
Verse 3.133.5 < [Chapter 133]
Verse 3.299.1 < [Chapter 299]
Verse 7.57.44 < [Chapter 57]
Verse 12.1.5 < [Chapter 1]
Verse 12.84.8 < [Chapter 84]
Verse 12.87.7 < [Chapter 87]
Verse 12.306.98 < [Chapter 306]
Verse 13.14.181 < [Chapter 14]
Verse 14.20.11 < [Chapter 20]
Verse 10.6.1.10 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 14.7.2.26 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 2]
Verse 14.9.2.15 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 2]
Verse 67.66 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
Verse 11.22.36 < [Chapter 22]
Verse 1.116.22 < [Chapter 116]
Verse 3.3.28.9 < [Chapter 28]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)