Analysis of “vidahyamānatayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vidahyamānatayā”—

  • vida -
  • vida (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vida (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vid (verb class 2)
    [perfect active second plural]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • amānatayā -
  • amānatā (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Vida, Amanata

Alternative transliteration: vidahyamanataya, [Devanagari/Hindi] विदह्यमानतया, [Bengali] বিদহ্যমানতযা, [Gujarati] વિદહ્યમાનતયા, [Kannada] ವಿದಹ್ಯಮಾನತಯಾ, [Malayalam] വിദഹ്യമാനതയാ, [Telugu] విదహ్యమానతయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: