Analysis of “vicitrakathanājīvāścāṭukārāśca”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vicitrakathanājīvāścāṭukārāśca”—

  • vicitrakatha -
  • vicitrakatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ajīvāś -
  • ajīva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ajīvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • cāṭukārāś -
  • cāṭukāra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    cāṭukārā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Vicitrakatha, Nri, Ajiva, Catukara

Alternative transliteration: vicitrakathanajivashcatukarashca, vicitrakathanajivascatukarasca, [Devanagari/Hindi] विचित्रकथनाजीवाश्चाटुकाराश्च, [Bengali] বিচিত্রকথনাজীবাশ্চাটুকারাশ্চ, [Gujarati] વિચિત્રકથનાજીવાશ્ચાટુકારાશ્ચ, [Kannada] ವಿಚಿತ್ರಕಥನಾಜೀವಾಶ್ಚಾಟುಕಾರಾಶ್ಚ, [Malayalam] വിചിത്രകഥനാജീവാശ്ചാടുകാരാശ്ച, [Telugu] విచిత్రకథనాజీవాశ్చాటుకారాశ్చ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: