Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vicitradivāpuṣpaughasaṃkaravāhinyo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vicitradivāpuṣpaughasaṃkaravāhinyo”—
- vicitra -
-
vicitra (noun, masculine)[compound], [vocative single]vicitra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- divā -
-
divā (indeclinable)[indeclinable]diva (noun, neuter)[compound], [vocative single]divan (noun, masculine)[compound], [nominative single]div (noun, masculine)[instrumental single]divā (noun, feminine)[nominative single]
- apuṣpau -
-
apuṣpa (noun, masculine)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]apuṣpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]apuṣpā (noun, feminine)[nominative single]
- augha -
-
augha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- saṅkara -
-
saṅkara (noun, masculine)[compound], [vocative single]saṅkara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vāhin -
-
vāhin (noun, masculine)[vocative single]vāhin (noun, neuter)[vocative single]
- yo -
-
yu (noun, masculine)[vocative single]yu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Vicitra, Diva, Div, Divan, Apushpa, Augha, Sankara, Vahin
Alternative transliteration: vicitradivapushpaughasamkaravahinyo, vicitradivapuspaughasamkaravahinyo, [Devanagari/Hindi] विचित्रदिवापुष्पौघसंकरवाहिन्यो, [Bengali] বিচিত্রদিবাপুষ্পৌঘসংকরবাহিন্যো, [Gujarati] વિચિત્રદિવાપુષ્પૌઘસંકરવાહિન્યો, [Kannada] ವಿಚಿತ್ರದಿವಾಪುಷ್ಪೌಘಸಂಕರವಾಹಿನ್ಯೋ, [Malayalam] വിചിത്രദിവാപുഷ്പൌഘസംകരവാഹിന്യോ, [Telugu] విచిత్రదివాపుష్పౌఘసంకరవాహిన్యో
Sanskrit References
“vicitradivāpuṣpaughasaṃkaravāhinyo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)