Analysis of “viṭhapanāyāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṭhapanāyāṃ”—

  • viṭ -
  • viḍ (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    viṣ (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    viṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    viṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    viś (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • panā -
  • pana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pan (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ayām -
  • e (noun, masculine)
    [genitive plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active first single]

Extracted glossary definitions: Vid, Vish, Han, Pana

Alternative transliteration: vithapanayam, [Devanagari/Hindi] विठपनायां, [Bengali] বিঠপনাযাং, [Gujarati] વિઠપનાયાં, [Kannada] ವಿಠಪನಾಯಾಂ, [Malayalam] വിഠപനായാം, [Telugu] విఠపనాయాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: