Analysis of “viṣavṛkṣānilasparśādgarayogāvacūrṇanāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṣavṛkṣānilasparśādgarayogāvacūrṇanāt”—

  • viṣavṛkṣān -
  • viṣavṛkṣa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ila -
  • il (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • sparśād -
  • sparśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sparśa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • gara -
  • gara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    gṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yogā -
  • yoga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yogā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • avacūrṇanāt -
  • avacūrṇana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Vishavriksha, Sparsha, Gara, Yoga, Avacurnana

Alternative transliteration: vishavrikshanilasparshadgarayogavacurnanat, visavrksanilasparsadgarayogavacurnanat, [Devanagari/Hindi] विषवृक्षानिलस्पर्शाद्गरयोगावचूर्णनात्, [Bengali] বিষবৃক্ষানিলস্পর্শাদ্গরযোগাবচূর্ণনাত্, [Gujarati] વિષવૃક્ષાનિલસ્પર્શાદ્ગરયોગાવચૂર્ણનાત્, [Kannada] ವಿಷವೃಕ್ಷಾನಿಲಸ್ಪರ್ಶಾದ್ಗರಯೋಗಾವಚೂರ್ಣನಾತ್, [Malayalam] വിഷവൃക്ഷാനിലസ്പര്ശാദ്ഗരയോഗാവചൂര്ണനാത്, [Telugu] విషవృక్షానిలస్పర్శాద్గరయోగావచూర్ణనాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: