Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viṣṇurūpiṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṣṇurūpiṇaḥ”—
- viṣṇurūpiṇaḥ -
-
viṣṇurūpin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]viṣṇurūpin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]viṣṇurūpī (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Vishnurupin, Vishnurupi
Alternative transliteration: vishnurupinah, visnurupinah, [Devanagari/Hindi] विष्णुरूपिणः, [Bengali] বিষ্ণুরূপিণঃ, [Gujarati] વિષ્ણુરૂપિણઃ, [Kannada] ವಿಷ್ಣುರೂಪಿಣಃ, [Malayalam] വിഷ്ണുരൂപിണഃ, [Telugu] విష్ణురూపిణః
Sanskrit References
“viṣṇurūpiṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.32.64 < [Chapter 32]
Verse 6.63.8 < [Chapter 63]
Verse 6.66.36 < [Chapter 66]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.178.25 < [Chapter 178]
Verse 2.9.20.51 < [Chapter 20]
Verse 33.53 < [Chapter 33]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)