Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viṣṇubhaktaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṣṇubhaktaḥ”—
- viṣṇubhaktaḥ -
-
viṣṇubhakta (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Vishnubhakta
Alternative transliteration: vishnubhaktah, visnubhaktah, [Devanagari/Hindi] विष्णुभक्तः, [Bengali] বিষ্ণুভক্তঃ, [Gujarati] વિષ્ણુભક્તઃ, [Kannada] ವಿಷ್ಣುಭಕ್ತಃ, [Malayalam] വിഷ്ണുഭക്തഃ, [Telugu] విష్ణుభక్తః
Sanskrit References
“viṣṇubhaktaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.73.17 < [Chapter 73]
Verse 2.99.4 < [Chapter 99]
Verse 6.60.6 < [Chapter 60]
Verse 7.12.27 < [Chapter 12]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.57 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.249.53 < [Chapter 249]
Verse 1.260.30 < [Chapter 260]
Verse 1.401.37 < [Chapter 401]
Verse 1.463.66 < [Chapter 463]
Verse 2.275.62 < [Chapter 275]
Verse 3.146.11 < [Chapter 146]
Verse 3.220.63 < [Chapter 220]
Verse 2.7.22.79 < [Chapter 22]
Verse 374.9 < [Chapter 374]
Verse 3.2.22.3 < [Chapter 22]
Verse 3.2.35.2 < [Chapter 35]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)