Analysis of “viṃśatistrīsahasrāṇyantaḥpuramabhūt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viṃśatistrīsahasrāṇyantaḥpuramabhūt”—

  • viṃśatis -
  • viṃśati (noun, feminine)
    [nominative single]
    viṃśati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • trī -
  • tri (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sahasrāṇya -
  • sahasra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • antaḥpuram -
  • antaḥpura (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • abhūt -
  • bhū (verb class 1)
    [aorist active third single]

Extracted glossary definitions: Vimshati, Tri, Sahasra, Antahpura

Alternative transliteration: vimshatistrisahasranyantahpuramabhut, vimsatistrisahasranyantahpuramabhut, [Devanagari/Hindi] विंशतिस्त्रीसहस्राण्यन्तःपुरमभूत्, [Bengali] বিংশতিস্ত্রীসহস্রাণ্যন্তঃপুরমভূত্, [Gujarati] વિંશતિસ્ત્રીસહસ્રાણ્યન્તઃપુરમભૂત્, [Kannada] ವಿಂಶತಿಸ್ತ್ರೀಸಹಸ್ರಾಣ್ಯನ್ತಃಪುರಮಭೂತ್, [Malayalam] വിംശതിസ്ത്രീസഹസ്രാണ്യന്തഃപുരമഭൂത്, [Telugu] వింశతిస్త్రీసహస్రాణ్యన్తఃపురమభూత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: