Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viśvataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viśvataḥ”—
- viśvataḥ -
-
viśvataḥ (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Vishvatah
Alternative transliteration: vishvatah, visvatah, [Devanagari/Hindi] विश्वतः, [Bengali] বিশ্বতঃ, [Gujarati] વિશ્વતઃ, [Kannada] ವಿಶ್ವತಃ, [Malayalam] വിശ്വതഃ, [Telugu] విశ్వతః
Sanskrit References
“viśvataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.7.55 < [Chapter 7]
Verse 2.1.8.52 < [Chapter 8]
Verse 9.29.25 < [Chapter 29]
Verse 7.1.6.15 < [Chapter 6]
Verse 7.1.6.63 < [Chapter 6]
Verse 7.2.34.36 < [Chapter 34]
Verse 6.227.5 < [Chapter 227]
Verse 6.237.17 < [Chapter 237]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.134.24 < [Chapter 134]
Verse 1.137.75 < [Chapter 137]
Verse 1.531.28 < [Chapter 531]
Verse 2.148.99 < [Chapter 148]
Verse 2.149.148 < [Chapter 149]
Verse 2.159.74 < [Chapter 159]
Verse 2.160.11 < [Chapter 160]
Verse 3.70.59 < [Chapter 70]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.3.4.40 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 3.6.1.24 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 6.3.3.20 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 7.3.1.46 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 11.78 < [Chapter 11]
Verse 3.15 < [Chapter 3]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 3.32 < [Chapter 3 - vimānabhedāḥ]
Verse 36.163 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 6.4.47 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)