Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viśliṣya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viśliṣya”—
- vi -
-
vi (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]vi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]vi (noun, masculine)[compound], [adverb]vi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ve (noun, masculine)[adverb]vī (noun, feminine)[adverb]vī (noun, masculine)[adverb]vī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vi (Preverb)[Preverb]
- śliṣya -
-
√śliṣ -> śliṣya (absolutive)[absolutive from √śliṣ]√śliṣ -> śliṣya (absolutive)[absolutive from √śliṣ]√śliṣ (verb class 4)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: vishlishya, vislisya, [Devanagari/Hindi] विश्लिष्य, [Bengali] বিশ্লিষ্য, [Gujarati] વિશ્લિષ્ય, [Kannada] ವಿಶ್ಲಿಷ್ಯ, [Malayalam] വിശ്ലിഷ്യ, [Telugu] విశ్లిష్య
Sanskrit References
“viśliṣya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.6.139 < [Chapter 6]
Verse 12.5.89 < [Chapter 5]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 15.46 < [Chapter 15]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 17.83 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 83.149 < [Chapter 83: patākādicatuṣṣaṣṭihasta-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.102.35 < [Chapter 102]
Verse 27.41 < [Chapter 27]
Verse 325.8 < [Chapter 325]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)