Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “viśatyamalaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “viśatyamalaṃ”—
- viśatya -
-
√viś -> viśat (participle, masculine)[locative single from √viś class 6 verb]√viś -> viśat (participle, neuter)[nominative dual from √viś class 6 verb], [vocative dual from √viś class 6 verb], [accusative dual from √viś class 6 verb], [locative single from √viś class 6 verb]√viś (verb class 6)[present active third single]
- amalam -
-
amala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]amala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]amalā (noun, feminine)[adverb]√mal (verb class 1)[imperfect active first single]
Extracted glossary definitions: Vishat, Amala
Alternative transliteration: vishatyamalam, visatyamalam, [Devanagari/Hindi] विशत्यमलं, [Bengali] বিশত্যমলং, [Gujarati] વિશત્યમલં, [Kannada] ವಿಶತ್ಯಮಲಂ, [Malayalam] വിശത്യമലം, [Telugu] విశత్యమలం
Sanskrit References
“viśatyamalaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)