Analysis of “veṇudalarajjuhastānāmanyatamena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “veṇudalarajjuhastānāmanyatamena”—

  • veṇudala -
  • veṇudala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rajju -
  • rajju (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • hastānām -
  • hasta (noun, masculine)
    [genitive plural]
    hasta (noun, neuter)
    [genitive plural]
    hastā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • anyatamena -
  • anyatama (noun, masculine)
    [instrumental single]
    anyatama (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Venudala, Hasta, Anyatama

Alternative transliteration: venudalarajjuhastanamanyatamena, [Devanagari/Hindi] वेणुदलरज्जुहस्तानामन्यतमेन, [Bengali] বেণুদলরজ্জুহস্তানামন্যতমেন, [Gujarati] વેણુદલરજ્જુહસ્તાનામન્યતમેન, [Kannada] ವೇಣುದಲರಜ್ಜುಹಸ್ತಾನಾಮನ್ಯತಮೇನ, [Malayalam] വേണുദലരജ്ജുഹസ്താനാമന്യതമേന, [Telugu] వేణుదలరజ్జుహస్తానామన్యతమేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: