Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “vavande”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “vavande”—
- vavande -
-
√vand (verb class 1)[perfect middle first single], [perfect middle third single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] ववन्दे, [Bengali] ববন্দে, [Gujarati] વવન્દે, [Kannada] ವವನ್ದೇ, [Malayalam] വവന്ദേ, [Telugu] వవన్దే
Sanskrit References
“vavande” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.111.26 < [Chapter CXI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.6.110 < [Chapter 6]
Verse 7.5.217 < [Chapter 5]
Verse 8.2.123 < [Chapter 2]
Verse 8.7.178 < [Chapter 7]
Verse 9.4.68 < [Chapter 4]
Verse 10.10.167 < [Chapter 10]
Verse 12.2.119 < [Chapter 2]
Verse 12.27.38 < [Chapter 27]
Verse 14.4.202 < [Chapter 4]
Verse 15.1.12 < [Chapter 1]
Verse 15.2.25 < [Chapter 2]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 10.5 < [Chapter 10]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 21.42 < [Chapter 21]
Verse 2.2.17.7 < [Chapter 17]
Verse 2.3.51.33 < [Chapter 51]
Verse 2.3.52.39 < [Chapter 52]
Verse 7.1.7 < [Chapter 1]
Verse 7.1.26 < [Chapter 1]
Verse 7.7.46 < [Chapter 7]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.57.59 < [Chapter 57]
Verse 1.88.28 < [Chapter 88]
Verse 1.137.26 < [Chapter 137]
Verse 1.172.8 < [Chapter 172]
Verse 1.181.28 < [Chapter 181]
Verse 1.241.65 < [Chapter 241]
Verse 1.252.64 < [Chapter 252]
Verse 1.289.34 < [Chapter 289]
Verse 1.289.35 < [Chapter 289]
Verse 1.302.74 < [Chapter 302]
Verse 1.302.77 < [Chapter 302]
Verse 1.320.82 < [Chapter 320]
Verse 1.375.19 < [Chapter 375]
Verse 1.383.89 < [Chapter 383]
Verse 1.388.39 < [Chapter 388]
Verse 32.84 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Verse 109.5 < [Chapter 109]
Verse 112.1 < [Chapter 112]
Verse 3.16 < [Chapter 3]
Verse 50.7 < [Chapter 50]
Verse 115.30 < [Chapter 115]
Verse 33.8 < [Chapter 33]
Verse 16.2 < [Chapter 16]
Verse 105.6 < [Chapter 105]
Verse 7.9 < [Chapter 7]
Verse 115.37 < [Chapter 115]
Verse 93.39 < [Chapter 93]
Verse 14.9 < [Chapter 14]
Verse 1.2.61.9 < [Chapter 61]
Verse 2.1.1.93 < [Chapter 1]
Verse 2.1.5.10 < [Chapter 5]
Verse 3.1.4.36 < [Chapter 4]
Verse 3.1.16.97 < [Chapter 16]
Verse 5.3.4.3 < [Chapter 4]
Verse 5.3.26.75 < [Chapter 26]
Verse 5.3.180.49 < [Chapter 180]
Verse 6.1.212.13 < [Chapter 212]
Verse 6.115.26 < [Chapter 115]
Verse 3.104 [commentary, 90:1] < [Chapter 3]
Verse 10.52 < [Chapter 10]
Verse 39.18 < [Chapter 39]
Verse 76.42 < [Chapter 76]
Verse 76.43 [commentary, 852:1] < [Chapter 76]
Verse 79.17 < [Chapter 79]
Verse 87.39 [commentary, 1003:29] < [Chapter 87]
Verse 92.51 < [Chapter 92]
Verse 92.55 < [Chapter 92]
Verse 92.55 [commentary, 1067:2] < [Chapter 92]
Verse 95.9 < [Chapter 95]
Verse 95.10 < [Chapter 95]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 10.12 < [Chapter 10]
Verse 22.62 < [Chapter 22]
Verse 29E.133 < [Chapter 29E]
Verse 31.2773 < [Chapter 31]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 3.15 < [Chapter 3]
Verse 3.33 < [Chapter 3]
Verse 3.106 < [Chapter 3]
Verse 22.287 < [Chapter 22]
Verse 1.58.39 < [Chapter 58]
Verse 1.76.28 < [Chapter 76]
Verse 1.213.18 < [Chapter 213]
Verse 1.213.19 < [Chapter 213]
Verse 2.2.3 < [Chapter 2]
Verse 2.2.8 < [Chapter 2]
Verse 2.42.23 < [Chapter 42]
Verse 3.76.2 < [Chapter 76]
Verse 3.180.8 < [Chapter 180]
Verse 3.256.19 < [Chapter 256]
Verse 5.92.11 < [Chapter 92]
Verse 5.186.34 < [Chapter 186]
Verse 7.57.60 < [Chapter 57]
Verse 7.172.63 < [Chapter 172]
Verse 7.173.62 < [Chapter 173]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)